Peeters Euregio kijkt bewust over de grens
Peeters Euregio Law & Tax hoe duidelijk kan een bedrijfsnaam zijn? Advocaat Jan Peeters en zijn team leveren juridische en fiscale ondersteuning aan bedrijven uit de euregio Maas-Rijn die grensoverschrijdend willen ondernemen.
Bijna tien jaar geleden publiceerde Armand Vliegen het boek Grenzeloos Ondernemen, een must. ‘Waar kan men nog nieuwe klanten zoeken? In eigen land is dat extreem lastig, over de grens ligt een markt voor het oprapen’, schreef de Maastrichtenaar in 2011. Een decennium later is dat besef bij heel wat bedrijfsleiders on-der de huid gekropen, maar tussen denken en doen staat een waslijst van juridische en fiscale regels. En dan mag je als ondernemer al een uomo universale zijn in de beste Leonardo da Vinci-traditie, het is quasi onmogelijk om de wetgeving van een ander land tot in de details te kennen. Arbeidsrecht, fiscaliteit, verzekeringen, accountancy: het is maar een haastige greep uit een lange lijst van doolhoven waarin een bedrijfsleider terechtkomt als hij over de grens wil ondernemen.
Advocaat Jan Peeters – hij is al jurist sinds 1982 – constateerde dat er een steeds grotere vraag was naar ondersteuning en richtte in 2016 Peeters Euregio Law op. Omdat heel wat, voor-namelijk Nederlandse, cliënten ook vroegen naar fiscaal advies, werd begin dit jaar & Tax aan de bedrijfsnaam toegevoegd. Om die competentie in te vullen, haalde hij tax consultant en accountant Eli Boudreaux (36) aan boord. Peeters (61) en zijn equipe (vijf advocaten, één fiscalist, twee administratieve medewerkers) huizen sinds kort in een eigentijdse, in het groen verscholen villa langs de Genkersteenweg in Hasselt.„We zijn begonnen op de Corda Campus, maar de ruimte was daar een beetje te krap geworden”, argumenteert Jan Peeters. „Bovendien wilden we een grotere zichtbaarheid. Langs een drukke verkeersader lukt dat beter dan in een cluster van bedrijfsgebouwen. Wij zijn nu ook beter bereik-baar voor ons cliënteel: Nederlandse en Duitse bedrijven die ook op de Belgische markt actief zijn of zich hier willen vestigen en omgekeerd. Hen ontzorgen, dat is onze missie. De juridische en fiscale kennis hebben we in huis. Om onze clienten een volledige service te kunnen aanbieden, werken we nauw samen met onder meer notarissen en partners voor salarisadministratie.”
Kunnen ze daarvoor niet bij een traditioneel advocatenkantoor aankloppen?
„Traditionele advocatenkantoren, in de zin van zeg maar alleskunners, bestaan niet meer. Op vraag van de markt is het landschap van de advocatuur de voorbije jaren ingrijpend gewijzigd. In het oude advocatenmodel was het motto: we doen alles voor iedereen. Dat gaat niet meer. De wetgeving is zodanig complex geworden, dat aan specialisatie niet te ontkomen valt. Daarom richten wij ons specifiek op B2B-advies aan Nederlandse en Duitse bedrijven.”
Wie zijn jullie klanten?
„Ons cliënteel is heel divers: distributie, ICT, bouw, e-commerce, aanneming, agentuur, noem maar op. Pakweg zestig procent komt uit Nederland en Duitsland, veertig procent is verspreid over Vlaanderen. Door onze ligging hebben wij een groot bereik. Veel ondernemers focussen op de Vlaamse Ruit (het stedelijke kerngebied rond Gent, Leuven, Antwerpen en Brussel, red.). Ik vind dat een eenzijdige benadering. De euregio Maas-Rijn is groter dan Vlaanderen. Binnen een straal van tachtig kilometer heb je steden als Keulen, Düsseldorf, Luik, Eindhoven en Maastricht. Jammer dat de mobiliteit tussen beide Limburgen problematisch blijft. Als je je met de trein van Hasselt naar Maastricht wil verplaatsen, wens ik je veel succes en tot overmorgen.”
Om met Nederlandse en Duitse bedrijven aan boord te gaan, is het een surplus als je affiniteit hebt met beide landen. Is dat bij jullie het geval?
(Lachend) „En of! Ik ben opgegroeid in Maasmechelen, maar Maastricht heb ik altijd beschouwd als mijn hoofdstad. Dat is ook vrij logisch. Tussen beide Maasoevers is er een grote historische, culturele en taalkundige verbondenheid. Mijn dialect komt veel meer overeen met het Maastrichts dan met het Tongers of het Hasselts. Mijn sociale contacten liggen voor een groot stuk in Nederlands-Limburg. En als je me nu vraagt hoe het met mijn Duits is, kan ik je geruststellen: dat is vrij behoorlijk, beter dan dat van Jean-Marie Pfaff. Rudi Carrell-Duits, laten we zeggen. Maar dat van mijn collega Marco is veel beter.”Marco Wirtz (31, advocaat) is een ‘grensoverschrijdend geval’. „Ik heb een Duitse vader en een Nederlandse moeder en ben geboren in Keulen. Ik heb dus wel een binding met onze oosterburen. Ook met Nederland, hoor. Ik groei-de op in Rekem, een boogscheut van de grens, en studeerde Nederlands en Europees recht aan de universiteit van Maastricht.”Eli Boudreaux heeft Amerikaanse roots. „Daar-door durf ik mezelf – mits permissie – een kosmopoliet te noemen. Ik voel me goed in een internationale omgeving. Ik was jarenlang actief in de Belgische afdeling van een Nederlands accountantskantoor, waar ik veel Nederlandse bedrijven hielp om de stap naar België te zetten. Door mijn ervaring in grensoverschrijdend fiscaal advies te combineren met het juridische luik, kunnen wij samen volledige bedrijfsondersteuning bieden aan Nederlandse bedrijven.”


